Использованы фрагменты стихотворения Эдварда Мунка «Альфа и Омега» в переводе Н.И. Крымовой и одноименного цикла графических работ художника Читать далее »
Какая она, моя Ханука? Когда за плечами уже очень много прожитых лет, то в будущее не особо заглядываешь: спасибо, Господи, за каждый день! Оглядываемся на прошлое - это наше достояние, у каждого своё, хорошее или плохое, но единственное и… Читать далее »
Двое сидят 31 декабря за час до полуночи. Провожают старый год. Дёрнули по очередной стопке, зажевали оливье, закурили. Надоевший телик выключен, верхний свет тоже. Лишь мерцают трёхцветные диодики ёлочной гирлянды. Тишина. В синей тьме за… Читать далее »
Манюня открыла дверь холодильника. В нос ударил запах пролитого пива. Сливочное масло было в отсутствии. – Муртазик, я тебе яичницу поджарю. На подсолнечном масле. Ничего? – громко, чтобы разбудить разоспавшегося бойфренда, крикнула Манюня. Читать далее »
Солдат улыбнулся, он вспомнил, как по дороге на Дальний Восток, где-то уже за Хабаровском, на убогой безымянной станции, против его переполненного и вонючего жесткого вагона, остановился купейный вагон, набитый пьяными дембелями,… Читать далее »
Я хотел увидеть тебя в 60 лет, мне казалось: ты не будешь старушкой, а если и будешь - совсем незаметно,
просто станешь взрослей, но бандану не снимешь, и, напевая "Леди Джейн", Читать далее »