ВНИМАНИЮ АВТОРОВ И ЧИТАТЕЛЕЙ САЙТА KONTINENT.ORG!

Литературно-художественный альманах "Новый Континент" после усовершенствования переехал на новый адрес - www.nkontinent.com

Начиная с 18 июля 2018 г., новые публикации будут публиковаться на новой современной платформе.

Дорогие авторы, Вы сможете найти любые публикации прошлых лет как на старом сайте (kontinent.org), который не прекращает своей работы, но меняет направленность и тематику, так и на новом.

ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ И В ДОБРЫЙ СОВМЕСТНЫЙ ПУТЬ!

Батька Лир на вольном белорусском

logoЧикагский «год Шекспира» продолжился «Королем Лиром» Белорусского свободного театра. Представлять его в подробностях нет, наверное, особой нужды: история этого полу- (если не совсем) подпольного коллектива широко теперь известна, и он был уже в Чикаго с другими спектаклями. Скажем только, что сейчас основатели и режиссер живут в эмиграции в Лондоне, часть труппы пытается играть в Минске, встречаются все на гастролях в разных странах.

«Лир» появился в репертуаре, по преимуществу актуально-современном и не очень привязанным к традиционной драматургии, практически по заказу, в рамках затеянного лондонским Глобом фестиваля «глобального» Шекспира (Globe to Globe), на многих языках из многих стран, еще в 2012 г. С тех пор периодически показывался на разных площадках и вот наконец доехал до малой сцены нашего Шекспировского театра.

При входе вместе с программкой раздают квиточки с предупреждением для страдающих аллергией на арахисовое масло, которое используется в одной сцене. Надо бы, наверное, предупреждать и тех, у кого может оказаться аллергия на, скажем осторожно, вообще современный театр (что в нашей, надо признать, глубокой театральной провинции – речь о драматической сцене, обо всех иных видах разговор другой – может быть, и не так легко диагностируется, ибо очень уж ограничен контакт с потенциальным раздражителем). Или хотя бы заранее сказать, чего ждать не стоит – прежде всего, понятно, академической, полновесно-текстовой и аккуратно костюмированной классики. Дело не том, в общем-то, что тут все перелицовано-переодето – да видали такое в куче вариантов, и одеть кого угодно в любые одежки уж давно почти что непременный хороший тон, что на театре, что в кино. И не в том, что разыгрывается скорее дайджест огромной пяти-актной трагедии в довольно-таки резкой редактуре-обработке – кто ж теперь и берется за такие тексты в их изначальной полноте, кроме особых, музейных по сути, институций. И даже не в том, пожалуй, что играется, принципиально, на белорусском (с английскими субтитрами, разумеется) – хотя это обстоятельство важно, это, по прессе судя, то смущало, то особо вдохновляло иных британских рецензентов, а для нашего специфичного, как бы сказать, межъязычного зрителя, может оказаться дополнительным препятствием, как в силу обманчивой близости-понятности, так и в силу, что греха таить, определенного языкового снобства, сознательного или нет.

02_BelarusFreeTheatre_LEAR_ 01_BelarusFreeTheatre_LEAR_byNicolaiKhalezin(1)

Дело все же в чем-то ином, более общем – в самом типе зрелища, к которому надо быть готовым. Это то, что называется, в определенной театральной теории, «грубый театр» – восходящий к фольклорным истокам, к площадному представлению, берущий стилистику как от старых масочных канонов, так и от революционных практик 20 века. Разновидность театра вполне благородная и известная в иных блистательных образцах; и про этом предполагающая свою тонкую настройку и оркестровку. Что белорусский спектакль лишний раз подтверждает, и в силе своей, и в слабостях (или чрезмерностях – на чей-то вкус).

Энергетика тут не щадящего ни себя, ни зрителя почти прямого выплеска и действует заразительно. Сценическая фантазия (или хотя бы изобретательность) – тоже. На поверку это оказывается театром богато метафорическим – и лучшие из этих зримо-действенных метафор чреваты дальними смыслами и остаются в благодарной памяти как знаки истинного театрального опыта. (Удержусь от соблазна описывать и толковать, не портя впечатление потенциальному зрителю – спойлеров здесь надо опасаться не сюжетных, но относящихся к самой ткани, из и по которой такой театр ткется.)

Это слаженное ансамблевое действие – не только что короля играет свита, но, кажется, и наоборот. В пиках напряжения оно становится групповым, или больше того, как бы родовым действом, почти что обрядовым – когда поверх и помимо намеков и аллюзий выходят на совсем иные горизонты.

03_BelarusFreeTheatre_LEAR_byNicolaiKhalezin 06_BelarusFreeTheatre_LEAR_byNicolaiKhalezin2

Королевны соревнуются в признаниях дочерней любви – в полу-пародийных номерах, под этакий доморощенно попсовый гламур – приговаривая-восклицая: бацька-бацька! Да, понятно, это и есть нормально-нейтральное ‘отец’ по-белорусски, но никуда не деться – и пусть актеры-режиссеры тоже не лукавят – от других коннотаций: знаем, кто именно и какой, и кому там ‘батька’… Да и странно было бы в трагедийном исследовании власти, что родительской, что любой и вообще, от этих смыслов-подтекстов отмахиваться. Но когда тут же эта массовка вдруг станет хором и запоет-завоет – почти «белым голосом», будто прямо на связках и без полутонов – народный распев, то другие дали (при)открываются.

Автор Михаил Гуревич
Автор Михаил Гуревич

И понимаешь, что таким-то образом (вкупе с той метафорикой, которую не хочется до времени демаскировать, скажем только, что строится она на «элементах», стихиях и материях, как тому и положено) и можно тонко и точно настраивать «грубый театр» – на настоящую силу и глубину. Не потому ли и удается выйти на финал трагедийный не в громогласности, а разве что не в шепоте – и впрямь ‘лировский’, без обиняков и масок.

О том, что еще открывается (или, может быть, упирается в тупики) в этом, и вообще в таком, театре, равно как об актерах, режиссуре, сценографии – возможно, будет еще случай потолковать подробней и без оглядок на гастрольное расписание.

«Король Лир’» идет до 14 февраля (и на данный момент не все еще до конца распродано) – см.: www.chicagoshakes.com

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.