ПОИСТИНЕ СИЛЁН РУССКИЙ ДУХ

ПОИСТИНЕ СИЛЁН РУССКИЙ ДУХ

В преддверии Рождества Христова хочется поделиться с вами, читатели, с одним уникальным явлением, с которым я столкнулась в США.
Переехав из Торонто в Вудсток (штат Вирджиния), я стала воплощать давнюю мою мечту воскресить дух русской школы в старых традициях и организовать Русский Центр (школа, библиотека, православная церковь). Наверное, будут мнения — ничего тут нового — опять очередной русский деликатесный магазин, ресторан и т.д. и т.п.
Нет, я не о том. Задумывались ли вы иногда, а что будет с языком русским и русской литературой. Я о Пушкине, Толстом, Чехове. А что, собственно, с ними — с ними ничего, скажет обыватель. Да только вот по прогнозу ректора МГУ Виктора Садовничего уже через 10 лет русский язык по числу носителей обгонят французский, хинди и арабский, а через 15 лет — португальский. Неужели времена гусаров, обычаи и традиции русской аристократии канули в Лету? Конечно, сейчас во времена высоких технологий странно говорить об этом.
Только одного я не пойму и всё спрашиваю себя: «А почему же американцы из маленького городка Мидлбрук (Вирджиния) перекрестились в русскую православную веру и переименовали себя в Митрофаны, Ерофеи, Матрёны и Маруси? Что им-то до нашей веры, культуры, языка? Ведь свои уже порой забывать начинают, а тут — американцы».
Первая моя встреча с Батюшкой Джоном и Матушкой Александрой в Русской Православной Церкви Всея Святых дала мне надежду, что Русский Дух ещё жив и в нём-то сила, если уж американцы в третьем-пятом поколениях, рождённые в другой церкви, приняли нашу веру. Поистине силён Русский Дух! Доступно ли понять иноземцам и завоевателям, как ещё после всего, что произошло с русичами, жив Русский Дух? Я не говорю о России нынешней и после 1917 года. Я говорю о России до большевистского переворота. Прихожане церкви в Мидлбрук поразили меня своим рвением и желанием сохранить Русскую Православную Церковь не столько как религию, сколько через церковь воскресить и сохранить на многие поколения идею Русского Духа. Когда прихожане церкви узнали, что я говорю по-русски, жила в России и могу печь блины, их искреннему восторгу поистине не было предела. После службы во время трапезы меня удостоили чести по традиции сидеть с Батюшкой за одним столом. Во время трапезы обсуждались насущные темы, как сохранить все, что накоплено за эти годы, стоит ли переезжать церкви и обосновываться неподалёку от Харрисбурга. Глядя на всё это, невольно наворачивались слёзы за прошлую, настоящую и будущую Россию. На этой первой встрече (меня никто не уполномочивал) я встала и от всех русичей поклонилась им до земли, произнося такие слова: «Низкий вам всем поклон и спасибо за то, что вы делаете, да Благословит вас Бог в ваших делах!»
Когда я поделилась со своими друзьями — коренными москвичами, этнически русскими людьми, записанными в Книге Московского Дворянства — о том, что увидела и рассказала о своих планах, они, не задумываясь, предложили в дар свою большую русскую библиотеку.
Сейчас идут подготовительные работы по перевозке библиотеки из Москвы в США.
Узнать поподробнее о Русской Православной Церкви Всея Святых вы можете, посетив веб-сайт: www.allsaintsofamerica.org. По старому календарю, 13 января, при церкви будет организована Новогодняя Ёлка. Если возникнет желание помочь американцам узнать о нас побольше и поделиться рецептами русской кухни, они будут только рады.

Адрес церкви:
All Saints Russian Orthodox Church
3648 Middlebrook Village Road
Middlebrook, VA 24459

Tel: 540-887-8280
e-mail: frjohn@allsaintsofamerica.org